본문 바로가기

쓰기

(*.51.48.147) 조회 수 2146 추천 수 0 댓글 1
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 첨부 수정 삭제


글 : 번역 = 이대리  
출처 : Democracy now!



어머니가 뇌졸증으로 쓰러지신 이후 신디 쉬헨(Cindy Sheehan)은 잠시 크로포드(Crawford) 목장을 떠나야만 했습니다. Democracy Now!에서는 로스엔젤리스로 가기 위해 공항에 나온 그녀와 인터뷰를 했습니다. 그녀는 또한 부시 대통령을 면담하지 못한 채, 철야 시위장을 떠나지만, “캠프 케이시(Camp Casey)운동은 나 개인 보다 더 큰 운동입니다. 이 운동은 성장하고 있지요. 우리 어떤 개인들보다 큰 운동입니다.”라고 말했습니다.

신디 쉬헨은 다음과 같이 말을 이었습니다. “나는 우리 정부가 잘못했을 때, 한 미국인으로써 정부에 질문을 할 권리와 책임이 나에게 있다고 생각하고 있습니다. 나는 정부가 옳다고 혹은 그르다 말만 하는 미성숙한 애국자가 아닙니다. 왜나햐면 나의 국가는 지금 잘못하고 있고 나의 국가, 국가의 정책들은 수많은 죄없는 사람들을 학살한 책임이 있기 때문입니다. 나는 방관하지 않을 것이고 그러한 일이 더 이상 계속되도록 내버려 두지 않을 것입니다.”

• 신디 쉬헨, 그녀의 아들 케이시는 2004년 이라크에서 전사하였다. 그녀는 “평화를 위한 전사자 가족(Gold Star Families for Peace)”의 공동 설립자이다.


:: 인터뷰 듣기 ::


JUAN GONZALEZ:우리는 지금 텍사스 크로포드 목장으로 향하고 있습니다. 이곳 캠프 케이시 땅에서 오늘 애미 굿맨(AMY GOODMAN)이 보도를 할 것입니다. 이제 막 부시 대통령 사유지로 난 도로에 접어 들었습니다. 애미, 칼 로브(Karl Rove)가 우리를 안으로 초대하지는 않겠죠?

AMY GOODMAN:물론 그렇겠죠. 우리는 지금 목장 바로 바깥에 서있습니다. 우리가 조지 W 부시 고속도로를 달려 여기에 도착했는데도 말입니다. 지금 우리는 캠프 케이시에 있습니다, 주앙. 우리는 부시 대통령이 목장 바깥에 있습니다. 여기서 그는 지금 휴가를 보내고 있습니다. 근처에 보안을 위한 검문소가 있군요. 지금 막 교대를 하고 있습니다. 제 뒤에는 사람들이 일어나고 있습니다. 약 100여명가량의 사람들이 지난 밤 여기서 보냈습니다. 피켓에는 “부시 대통령은 신디와 면담을 해야 한다.”라고 써 있습니다. 다른 피켓에는 “캠프 케이시에 오신 것을 환영합니다.”라고 써 있습니다. 케이시는 물론 신디 쉬헨의 아들, 캐이시 쉬헨(Casey Sheehan)을 말하는 것입니다. 신디 쉬헨이 04년 4월 4일 이야기 했듯이 이라크에서 전사하였습니다. 바로 2004년 4월 4일이었습니다.

지난 밤, 달라스/포스워스(Dallas/Ft. Worth) 공항에 들어섰을 때, 우리는 실제로 우연히 그녀를 만났습니다. 그녀는 부시 대통령의 휴가기간 전기간동안 이곳에 머물 작정이었습니다. 하지만 어제 오후 그녀는 전화통화로 그녀의 캘리포니아 로스엔젤리스에 계시는 어머니가 뇌졸증으로 쓰러지셨다는 소식을 듣게 되었습니다. 그래서 그녀와 여동생 디디(Dee Dee)는 여기의 일을 포기하고 와코(Waco) 공항으로 가서 우리 Democracy Now! 스탭들이 뉴욕으로부터 막 도착한 이 공항으로 날아 온 것입니다. 우리는 탑승구에서 그녀를 만나, 자리에 앉아 신디와 대화를 나누었습니다. 그녀가 하고 있는 일이 어떻게 진행되고 있는지, 또한 그녀의 계획은 무엇인지 알기 위해서 였습니다.

이분이 신디 쉬헨입니다, 달라스에 열린 평화를 위한 재향군인회 총회에 참석 후, 부시 대통령의 목장으로 달려와 대통령에게 단순히 면담을 가져 줄 것을 요청한 이래 불과 몇 주 동안 이 모든 일을 시작한 바로 그 여성입니다. 어제 공항에서 그녀에게 어머니가 어떠하신지 물어 보았습니다.

CINDY SHEEHAN:아직 어떻다 말하기엔 좀 이른 것 같습니다. 우리가 출발할 때, 어머니는 여전히 응급실에 계셨죠. 그래서 우리는 지금 어머니와 함께 있는 남동생으로부터 아직 다른 소식을 듣지 못했습니다. 다행히도 동생과 마지막 통화한 이후로 상태가 악화되지는 않은 것 같습니다.

AMY GOODMAN:크로포드, 즉 부시 대통령이 휴가를 보내고 있는 이 목장을 떠나는 것이 당신에게는 무엇을 의미한다고 생각하십니까?

CINDY SHEEHAN:네, 조금 재미있게 들릴지 모르겠습니다만 ,오늘 아침 두 개의 인터뷰를 했거든요 하나는 Air America와 한 것이 었고 또 하나는 “Nightline”과 한 것이었습니다. 오늘 이른 아침에 말예요. 아뭏튼 저는 이렇게 말했습니다. 음, 캠프 케이시 운동은 저 자신 보다 훨씬 큽니다. 이 운동은 계속 자라나고 있습니다. 이 것은 우리들 중 어느 개인 보다 더 큽니다. 그래서 제가 오늘 이 자리를 떠난다 해도, 이 운동은 계속 지속될 것입니다. 우리가 8월 31일 대통령으로부터 아무런 말을 듣지 못한 채 떠나게 되더라도, 이 운동은 계속될 것입니다. 이 운동은 점점 자라나고 있습니다. 조직적인 운동이며 현재 진행되는 운동입니다. 아무것도 이를 가로 막을 수는 없을 것입니다. 그리고 제가 자리를 비운다 해도, 모든 일은 정상적으로 진행될 것입니다. 나는 가능하면 빨리 돌아올 수 있기를 원합니다. 왜냐하면 나는 부시 대통령과 이야기 할 때까지, 그가 8월 31일 이곳을 떠날 때까지 거기에 머물겠다고 약속했기 때문입니다. 그럼에도 불구하고 저는 부시 대통령이 밖으로 나와 대통령을 혼내줄 다른 어머니들과 면담을 하게 되기를 바랍니다.

AMY GOODMAN:이라크 전쟁에 참전하고 있거나 전사한 병사들의 어머니들이 거기 얼마나 있습니까?

CINDY SHEEHAN:약 6명 가량 있습니다. 모두 전사자의 어머니들이죠. 그리고 아마, 그곳에 지금 자식을 보낸 어머니들은, 잘 모르겠네요, 음 말하기가 어렵네요. 아마도 6명 혹은 약간 더 많을 것 같아요.

AMY GOODMAN:수요일 밤 전국 각지에서 열린 1,500여개 이상의 철야 시위에 대해 당신의 생각은 어떠한지요?

CINDY SHEEHAN:그것은, 저에게는 정말로 놀라운 일이었어요. 그리고 제가 한일 중 매우 만족스런 일이었죠. 저는 단지 이 불을 지피기 위한 한 개의 불씨에 불과했습니다. 그것은 활활 타오르고 있으며 이제 통제할 수 없게 되었습니다. 제가 말씀 드렸듯이, 우리에게는 더 이상 불씨가 필요하지 않아요. 정말이지 우주 만물이 저를 불씨로 선택해 준 것에 대해 기쁘게 생각합니다. 또한 미국이 응답을 해주었죠, 하지만 나는 기쁘고 놀라움을 금할 수 없지만 놀라지는 않았어요. 저는 이러한 일이 다가오고 있음을 보아왔기 때문이지요.

AMY GOODMAN:부시 대통령은 만나게 되면 그에게 무엇을 이야기하실 껍니까?

CINDY SHEEHAN:나는 그에게 케이시와 다른 사람들을 죽게 만든 그 숭고한 목적이 무엇인지 묻고 싶습니다. 왜냐하면 그는 그들이 숭고한 목적을 위해 죽었다라고 계속 이야기를 하고 있기 때문입니다. 나는 미국에 위협이 되지 않는 한 국가에 대한 침략 전쟁이 숭고한 목적은 아니라고 생각합니다. 그리고 나는 그가 나에게 자유와 민주주의를 위해 미국을 안전하게 지키는 것이라는 말을 하게끔 허락하지 않을 것입니다. 왜냐하면 그는 이라크 침공 전에 우리에게 다음과 같이 말했기 때문입니다. 그것은 대량살상무기와 사담후세인과 알-카에다 간의 모종의 관련에 관한 문제라구요. 그리고 그것은 거짓으로 입증되었습니다. 그리고 계속 거짓으로 입증되고 있습니다. 다우닝街(영국정부청사 건물들이 들어서 있는 런던의 거리, 영국정부를 말함:역자주)의 메모는 2002년 7월 이전에 그들은 이미 그것이 틀렸고 이라크 침공 정책에 맞추기 위해 정보를 조작해야만 했다 라는 사실을 알고 있었다는 것을 드러내 주었습니다. 이것은 내 아들의 죽음이 사전에 계획되어 있던 것이라는 사실을 의미합니다.

AMY GOODMAN:당신의 아들은 어디에서 전사했죠?

CINDY SHEEHAN:바그다드, 사드르 시티에서 였죠. 2004년 4월 4일 매복에 걸려 전사하고 말았습니다.

AMY GOODMAN:그는 자신이 왜 거기에 가게 되었다고 이해하고 있었습니까?

CINDY SHEEHAN:그는 석유 때문일 것이라고 생각했습니다. 가고 싶어하지 않았죠. 그는 대통령이 자신의 군대를 지혜롭게 사용하고 있다는 생각에 동의하지 않았습니다. 그리고 내가 그에게 가지 말라고 애원을 했지요. 그리고 그가 말했습니다. “엄마 나는 가야되요. 내 친구들이 거기에 가거든요.” 내가 미리 알았다면, 그에게 무슨 일이 일어나게 될 것인가를 알았다면, 아마도 나는 그를 강제로 캐나다로 탈영시키던지 아니면 다른 것이라도 했을 꺼라 생각합니다. 하지만, 당신도 알듯이, 그는 성인이었고, 그것을 자기의 의무로 생각했어요. 그래서 나는 내가 할 수 있는 한 그를 도와주었지요. 그는 거기에 가서, 단 5일 만에 전사하였습니다.

AMY GOODMAN:드러지 리포트(Drudge Report)의 빌 오렐리(Bill O'Reilly)가 이끄는 주요 우익의 공격이 있습니다. 그들은 당신을 매국노라 불렀는데요. 반론을 하신다면?

CINDY SHEEHAN:나는 우리 정부가 잘못했을 때, 한 시민으로써 정부에 질문을 할 권리와 책임이 나에게 있다고 생각하고 있습니다. 나는 정부가 옳다고 혹은 그르다고 말하는 유아적인 애국자가 아닙니다. 나의 국가는 지금 잘못하고 있습니다. 그리고 나의 국가, 국가의 정책들은 수많은 죄없는 사람들을 학살한 책임이 있습니다. 나는 방관하지 않을 것이고 그러한 일이 더 이상 계속되록 내버려 두지 않을 것입니다. 또한 내가 말하고 있는 것에 대해 이야기할 권리가 없다고 나에게 이야기하려는 자들은 애국심이 없는 자들이라고 생각합니다. 그들은 미국인이 아닙니다. 그들의 공격은 결코 나를 멈추게 할 수 없을 껍니다.”

AMY GOODMAN:당신은 부시가 백악관으로 돌아가면 따라갈 것입니까? 지금부터 계속 그를 따라 다닐 계획인가요?

CINDY SHEEHAN:우리는 8월 31일 크로포드에서 워싱턴 DC까지 버스 투어를 할 계획입니다. 우리는 버스 3대로 각각 전국의 다른 지역을, 다른 도시들을 다니며, 새로운 사람들을 버스에 태울 것입니다. 그리고 9월 24일 워싱턴 DC에 모여 평화정의연합이 주최하는 거대한 행진을 벌일 것입니다. 내가 그 버스에 오르지는 않을 것입니다. 왜냐하면 나는 다른 약속이 있기 때문입니다. 9월 한달 내내 이미 약속이 되어 있습니다. 이는 내가 이 일을 하기로 결심하기 이전에 한 약속입니다. 그래서 나는 워싱턴 DC에서 9월 24일 모든 사람과 함께 만날 것입니다. 크로포트에서 부터 우리가 가기로 한 곳에서 우리는 만나게 될 것입니다.

AMY GOODMAN:백악관 밖 라파예트 공원(Lafayette Park)에서 똑같은 철야시위를 벌일 계획을 가지고 있지는 않습니까?

CINDY SHEEHAN:우리 중 그 일을 계획하는 사람들이 있습니다. 물론 저는 거기 하루 온종일 있지는 못할 것 같습니다. 대신 돌아가며 철야 시위를 하게 될 것입니다. 그리고 부시 대통령이 크로포드로 돌아오면, 우리도 크로포드로 돌아올 것입니다.

AMY GOODMAN:신디 쉬헨이었습니다. 그녀는 달라스/포스워스 공항에서 인터뷰를 가졌습니다. 그리고 병환을 앓고 있는 어머니를 만나기 위해 로스엔젤리스로 가는 다음 비행기에 올랐습니다. 그녀의 어머니는 어제 뇌졸증으로 쓰러졌습니다. 어머니는 현재 74세입니다. 신디 쉬헨은 ‘평화를 위한 전사자 가족들’의 공동 설립자이자 그의 아들 케이시 쉬헨의 이름을 딴 캠프 케이시의 설립자이기도 합니다. 그는 이라크 사드르 시티에서 2004년 4월 4일 전사하였습니다.

  • ?
    미니 2005.08.23 15:38 (*.51.48.147)
    함께 갑시다~

    <이라크 점령종식을 위한 3대파병국(한, 미, 영) 공동행동>

    - 일시 : 2005년 9월 24일(토) 오후 3시
    - 장소 : 세종문화회관앞(가안)
    - 주최 : 파병반대국민행동

  1. 등록된 글이 없습니다.
Board Pagination Prev 1 2 3 4 Next
/ 4